プレミアリーグニュース和訳.com

自己満足で主にプレミアリーグのニュースを和訳していきます。

地方メディアの信憑性

 地方紙って言うだけあって地方の取材に特化してるんで、案外信憑性は馬鹿にならないんですよね。

 

あと、地方紙だけあってジャーナリストたちはガンガン他地方のクラブを馬鹿にしたり、1ファンかのような攻撃性を見せたりもする。

 

London Evening Standard

名前の通りロンドンの夕刊紙。LESまたは単にEvening Standardとも呼ばれる。

フットボールでは各クラブを専門に掘り下げてくれるような要員がいて、信憑性としても悪くない。

 

最近で言えばオクスレイド・チェンバレンチェルシー移籍濃厚という報道はここが最速だった記憶。

結局はクラブ間合意したものの本人の拒否で破断した一件。

 

評価:6/10

 

代表的な記者

Simon Johnson (@sjstandardsport) | Twitter・・・チェルシー番。毎試合レポートしてくれていてお世話になってます。

 

James Olley (@JamesOlley) | Twitter・・・フットボール局長。アーセナル番。

 

Tom Collomosse (@TomCStandard) | Twitter・・・スパーズ番。

 

Liverpool Echo

リヴァプールの地方紙。

てことでまぁリヴァプールエヴァトンの話は割と信頼してもいい。

 

評価7/10

 

代表的な記者

James Pearce (@JamesPearceEcho) | Twitter・・・リヴァプール番。リヴァプールファンの間では有名。リヴァプールのことならかなり信憑性は高い。

 

https://twitter.com/philkecho・・・エヴァトン番。

 

Manchester Evening News

マンチェスターの地方紙。略してMENとも呼ばれる。

 

マンチェスタークラブへの贔屓度はかなり高いように思える。

 

代表的な記者

Samuel Luckhurst (@samuelluckhurst) | Twitter・・・ユナイテッド番。

 

James Robson (@JamesRobsonMEN) | Twitter・・・シティ番。ユナイテッドにも関わる。