プレミアリーグニュース和訳.com

自己満足で主にプレミアリーグのニュースを和訳していきます。

2018-01-01から1年間の記事一覧

アザールの代替候補をゆるく考えてみる。

エデン・アザールの放出は十分起こり得る圏内に入ってきた。

扱いが難しすぎた:アントニオ・コンテの浮き沈みの裏話

めちゃくちゃ久しぶりの投稿。 アントニオ・コンテがチェルシーの監督を解任されたということで、 このめちゃくちゃこじれた物語について イブニングスタンダードのチェルシー番(https://twitter.com/sjstandardsport)が 長編記事をアップしているので訳し…

シャフタール・ドネツク、ブラジル人帝国の謎。そして、その崩壊は近い。

早くもプレミアリーグから逸れてしまいました。すいません。 今回のトピックはシャフタール・ドネツク。 ここ出身の選手に助けられているプレミアのクラブは少なくないので、まぁやる価値はあるかなと思い、取り上げてみました。 記者の方はグローバルに活躍…

チェルシーは現代フットボールの岐路に立っているのか、或いは1970年代の再来か。

記念すべき和訳記事第一弾。 チェルシーファン団体「Chelsea Supporters Trust」前代表で、60年代のチェルシーについての書籍も出版している古参ファン、Tim Rolls氏による現在のチェルシーについての考察。 大分ディープな話題ので、お覚悟を。 weaintgotno…

記事内頻出単語① ポジション

今回は記事中によく出てくる単語、頻出単語についてです。 英語は言い換えが多いので、人物について色々な側面を知っていないと途中で「わけわからん」になりがちです。 例を挙げると スコット・パーカーはチャールトンアスレティックのユース出身。パーカー…

地方メディアの信憑性

地方紙って言うだけあって地方の取材に特化してるんで、案外信憑性は馬鹿にならないんですよね。 あと、地方紙だけあってジャーナリストたちはガンガン他地方のクラブを馬鹿にしたり、1ファンかのような攻撃性を見せたりもする。 London Evening Standard 名…

主要メディアの信憑性②

主要メディアの信憑性②。 メディアとしての信頼度は①よりかは下がります。 Daily Mail 典型的タブロイド紙①。タブロイド紙では最古。Daily Telegraphとは懇意にしていて、同じく政治的に保守寄り。 お世辞にも良いメディアとは言えず、Click bait記事が多め…

主要メディアの信憑性

まぁ知っている方は知っているでしょうが、まず初めに主要なイングランドフットボールのメディアの信憑性について。 信憑性というのは主に移籍市場で、というのもあるし、メディアとしてそもそもどうなんだ、というのもあります。 10段階評価です。 代表的な…

自己紹介

まぁ緩めに自己紹介を。 ①1998年生まれ。大学生。休学中。実質ニート。2年間一人暮らしした末に華麗に実家に舞い戻った。 ②ロンドンのHarrowで7歳まで生活。ウェンブリースタジアムまで1駅。なお当時は建設中で一度も観戦は出来ず。 ③0304、たまたま家でテレ…

こんにちは。

こんにちは。 グリンピースごはんです。ハンネはマジで適当です。 管理人の私が英語の勉強も兼ねて自己満足でプレミアリーグを中心にイングランドフットボールのニュースを和訳していきます。 コンテンツは主に新聞社の記者の記事。というかそれが殆どのつも…